Cari amici e cara maestra Maria Josè, questi 3 anni siamo stati bene insieme, anche se non ci siamo mai visti dal vivo. Abbiamo inventato storie insieme, scrivendo l'inizio voi e il finale noi, o viceversa. Tutte sono venute molto bene, soprattutto quella di Marcus e Lucia. Noi non ci vedremo più, e questo mi rattristare molto. Tanti abbracci e saluti. Addio.
Cara Sara, come stai? Oggi o domani avrei voluto salutarvi facendo la videoconferenza. Volevo sapere se voi quando andate in prima media cambiate scuola. Noi ci conosciamo sin da piccoli e non vorrei concludere questi 3 anni senza salutarci. UN ABBRACCIO E UN SALUTO!
Hola Alessia, ¿Como estas ? Te echaré de menos, pero estos años junto a ti han sido perfectos. Si quieres te puedo dejar mi correo para seguir en contacto: califato33@hotmail.com Tanti baci.
Hola Aaron e Paula questo è l'ultimo anno che ci vediamo questo purtroppo è un addio perché noi andremo in prima media e voi farete la sesta. Grazie alla nostra unica maestra spagnola Maria Jose. un abbraccio a tutti voi. Nunzio
Ciao Nunzio, se que este es el ultimo año juntos, me a encantado todos tus regalos que me has hecho durante el año, aunque ya no nos hablaremos más por el blog pero siempre te recordare a ti y a todos/as de tu clase ADIOS!!!!! :)
Cari amici mi dispiace molto lasciarci dopo tre anni trascorsi in contatto tramite il blog . Un saluto anche alla nostra maestra molto gentile. Vi auguro un buon anno, un abbraccio a tutti.
Hola Sandro me a gustado mucho estar contigo hermanado por el proyecto y también os hecharé de menos a tu clase porque hemos hecho cosas muy bonitas y empresionantes como los productos finales. Me gustaría que me dieras algún teléfono de alguien de tu familia para hablar. Adiós.
Cari compagni spagnoli, siamo giunti alla fine delle nostre comunicazioni, perché la mia classe l' anno prossimo andrà alla scuola media. Speriamo che l' anno prossimo la mia professoressa mi farà fare progetti come quello nostro. Voi continuerete la scuola elementare per un altro anno. Vi auguro un buon anno. Baci e abbracci.
Cari amici spagnoli e cara maestra Maria Josè l'ultimo anno scolastico si sta per concludere e ormai non ci vedremo più. Mi dispiace molto terminare questo gemellaggio con voi perché è stato molto bello stare insieme a voi. Tanti saluti soprattutto alla maestra Maria Josè che è stata la nostra maestra spagnola dalla prima elementare. Addio a tutti voi.
Cari amici, ci conosciamo della terza, sono passati tre anni e adesso ci dobbiamo salutare. Abbiamo trascorso delle esperienze bellissime insieme, ma anche faticose. Grazie alla nostra maestra Maria Josè e alla maestra Anna Delorenzo per tutto il supporto. Vi auguro buone vacanze e un buon anno scolastico. Mi mancherete molto!
Hola a todos/as.Gracias por estos años tan buenos que nos habeis dado, que emos aprendidi nosotros tanto vosotros, que aunque paseis a secundaria os segiremos recordando.Yo quería decierte Martina que en estos años que llebamos juntas me gustaría que te llevaras un recuerdo de mi como yo me lo llebo de ti.Gracias a todos y también a la seño Anna Delorenzo por estos grandes cursos que nos habéis dado.UN BESO A TODOS.
Ciao amici spagnoli, la nostra avventura è finita, e siamo tristi di lasciarvi e lasciare la nostra maestra. In questi cinque anni abbiamo fatto molti lavori insieme,ci siamo divertiti ed è stato bello fare questa esperienza. Saluti da parte della 5^f agli alunni della 5^b e alla nostra maestra spagnola Maria Jose.
Hola Daniele, me ha sido muy bonito estar un curso trabajando contigo y nuestros compañeros tanto de España como de Italia. Adiós, espero que tengáis un buen verano todos y que lo paséis muy bien.
Cari amici, ormai sono passati ben tre anni nei quali siamo cresciuti assieme, anche se in questo ultimo periodo non ci siamo più sentiti e per questo abbiamo così tante cose da dirci, ma purtroppo così poco tempo per questo vi scrivo semplicemente che mi mancherete tutti quanti.Volevo anche salutare la nostra cara maestra Maria Jose che è stata la nostra maestra per cinque anni. CIAO,UN BACIO dalla vostra cara amica italiana EMI ADDIO PER SEMPRE amici
quería decirte que aunque te vallas del colegio nunca te olvidare por que tu eres una verdadera amiga espero que no me olvides porque tu eres mi amiga italiana
Cari amici spagnoli, oggi il nostro gemellaggio finisce qui, voi siete stati sempre i migliori e comunque anche la maestra Maria José ci ha accompagnato e guidato,voi rimarrete per me sempre i migliori compagni. Tanti saluti e abbracci
Ciao amici, come state? Noi bene. DA quanto tempo non ci scriviamo, vi chiediamo scusa, perché abbiamo lavorato molto su un compito di realtà. Volevo salutarvi perché il prossimo anno non ci saremo perché andremo alla scuola secondaria di I grado. Volevo salutare anche la vostra maestra meravigliosa perché si è impegnata molto in questi lavori meravigliosi che abbiamo fatto. Un bacio e un abbraccio da Nicola Cristallo.
Cari amici spagnoli, vi voglio salutare perché quest'anno io e miei compagni dobbiamo concludere la scuola primaria e cominciare un nuovo anno. Vi auguro di essere sempre voi stessi e di non litigare mai tra di voi. Voglio fare un saluto speciale alla maestra Maria Jose. SARETE SEMPRE SPECIALI PER ME! VI VOGLIO UN MONDO DI BENE.ADIOS PER SEMPRE
Cari amici spagnoli, questi tre anni sono volati via pieni di esperienze : belle, divertenti, impegnative, gioiose perché l'amicizia che ci lega supera ogni ostacolo. Vi voglio un mondo di bene a voi e alla maestra Maria Josè. Un caloroso abbraccio, adios.
Amigos/as italianos, os deseo un buen verano y que el curso que viene en el instituto os vaya muy bien. Me quiero despedir de estos tres años maravillosos que hemos tenido, aunque excepto este año yo no he estado con vosotros, pero bueno deseo que os lo paséis muy bien y que aprendáis cosas nuevas. Pt: mi correo electrónico es pefreva@hotmail.com. Un fuerte abrazo y un gran beso. Adiós.
Cari amici spagnoli, come sapete noi passeremo in prima media e siamo molto emozionati, è stato molto bello stare con voi in questi anni, ma purtroppo ci dobbiamo lasciare. Vi voglio bene mandate anche un saluto da parte nostra alla maestra Maria Josè. Un bacio e un forte abbraccio
Hola amigos/as italianos estoy un poco triste porque os vais pero contenta porque os haceis mayores y vuestro camino va creciendo. A Elena le quiero decir una cosa que si quieres te voy a poner mi correo electronico para que este verano y los proximos años como no podremos hablar mediante el blog hablaremos por correo te lo dejo aqui abajo para poder estar en contacto. rosweet@gmail.com Mandame un correo para poder hablar. Un beso y un abrazo a todos y feliz verano!!!!
Cari amici spagnoli e cara maestra Maria Josè questo è l'ultimo anno che passiamo insieme perché a settembre noi andremo alla scuola media e non ci vedremo più. Forse non ci siamo mai visti dal vivo,ma è come se vi vedessimo sempre. Sarà molto difficile non vedervi più, però sarete sempre nel mio cuore. Grazie per averci insegnato cosa significa l'amicizia. Anche se siamo molto lontani per me siamo molto vicini. cara maestra grazie anche a te, per essere stata una maestra gentile e brava. Un bacione e un abbraccio dalla vostra amica Giorgia.
Cari amici, grazie per tutto quello che ci avete insegnato in questi tre anni. Ormai ci dobbiamo salutare, ma avrei voluto stare un altro po' per fare una videoconferenza insieme. Saluto anche la maestra Maria Josè, più di tutti saluto la mia amica Paula perché in questi tre anni mi è stata molto vicina. Quest'altro giorno vi devo salutare dicendo uno strano ADDIO! Vi auguriamo buon proseguimento per la scuola. Da Giovanna
Queridos amigos me parece muy triste esta despedida me gustaria seguir con vosotros /as . Os deseo un curso lleno de alegrias y sorpresas . Giovanna te voy a hechar mucho de menos y con ese mensage que me has puesto me has emocionado me han encantado estos tres años con tigo espero que sigamos siendo amigas y esto no es un adios es un hasta luego TANTI BACI
Cari amici spagnoli, mancano due giorni alla fine della scuola, mi dispiace lasciarvi perché ormai siete diventati nostri fratelli e sorelle. Volevo dire una cosa a Natalia: "Ma perché io alcune volte ti scrivevo e non mi rispondevi??" Spero che mi rispondi presto prima che la scuola finisca. Volevo salutare la maestra Maria Josè che in tutti questi anni ci ha guidato ed è stata una seconda maestra per tutti noi. Grazie a te ho imparato un po' di spagnolo. Noi ce ne andremo in prima media e voi farete la sesta.
Io vi saluto con molta tristezza perché non ci vedremo più. ADDIO!!!!! Tanti baci e abbracci la vostra amica italiana: SIMONA
hola Simona me da mucha pena tener que despedirme de ti, pero por que hacerlo, la verdad es que yo no tengo correo electronico por eso te voy a dar mi número de telefono.... Aquí esta: 668 56 95 31 Espero que esto sirva para seguir siendo tu amiga española, como tu para mi, mi amiga italiana. ADIOS!!!! Te echare de menos.
amigos italianos hemos vivido muchos momentos especiales juntos, no quiero despedirme de vosotros, pero todos crecemos y espero que tengáis un futuro lleno de sueños cumplidos y mucha felicidad y sobre todo que nunca ninguna lagrima apage esas sonrisas llenas de luz. ADIOS!!!! Os echare de menos.
Cara maestre Jose, ci conosciamo dalla terza . Glia anni si sono conclusi gli anni , la videoconferenza non la potremo fare più. Vi saluto da me tanti baci.
cari amici, sono passati tre anni che ci conosciamo e purtroppo è arrivato il giorno di lasciarci. Voi starete un altro anno e farete amicizie con altri ragazzi.Ringrazio molto la maestra Maria Josè che è stata una maestra allegra, gioiosa e disponibile .Un bacio a tutti da Gaetano.
¡Hola Gaetano! Han pasado tres cursos desde que no conocimos durante los tres cursos me ha encantado el proyecto pero sobre todo que yo tuviera un hermano de proyecto y que seas tú. Hermano te voy a extrañar mucho pero el caso es que estos momentos que hemos pasado juntos los voy a llevar guardados en un hueco de mi corazón. También me hubiera gustado que la videoconferencia hubiera salido bien y pudiéramos hacerla. Ojalá pudiéramos vernos en el mañana, y hacernos un saludo. Espero que te hayan gustado mis regalos como a mí me han encantado los tuyos. Besos para la señorita Anna De Lorenzo. Te voy a extrañar muchísimo besos y abrazos, ¡Hasta Siempre!
Ciao ragazzi, non ci rivedremo più anche dopo tre anni di comunicazione, però vorrei dirvi grazie per tutto quello che abbiamo fatto insieme a voi e mi dispiace molto che non abbiamo fatto la videoconferenza e tanto io non vi dimenticherò mai e soprattutto mando baci e abbracci alla maestra Maria Jose che ci ha accompagnato fin dalla prima. Tanti baci e abbracci.
Ciao a tutti ragazzi, vi voglio salutare con tanto amore, vorrei dare un forte abbraccio alla maestra Maria Josè. Vi auguro una divertente estate e alla mia sorella di progetto un forte abbraccio e un bacio. Mi mancherete e vi saluto, ciao ragazzi
Yo también os extrañaré a todos y muchas gracias por los comentarios. Que tengáis un "camino" muy bueno y lleno de suerte en la vida. GIULIA PARA TI UN BESO Y ABRAZO QUE DURE POR SIEMPRE!!!
Ciao amici, come state? Noi bene. DA quanto tempo non ci scriviamo, vi chiediamo scusa, perché abbiamo lavorato molto su un compito di realtà. Volevo salutarvi perché il prossimo anno non ci saremo perché andremo alla scuola secondaria di I grado. Volevo salutare anche la vostra maestra meravigliosa perché si è impegnata molto in questi lavori meravigliosi che abbiamo fatto. Un bacio e un abbraccio da Nicola Cristallo.
Hola Nicola y hola a todos/as, gracias por haber compartido con nosotros estos excelentes últimos años. Hemos visto vuestros trabajos y vuestras historias y de ellas hemos aprendido mucho. Querría desearos que lo paséis muy bien allá donde vayáis, que os vaya bien en la secundaria y sigáis haciendo esos trabajos tan maravillosos que hacéis con todo vuestro cariño y vuestra creatividad porque aunque ya no volvamos a escribirnos siempre os recordaré.
Cari amici spagnoli ormai quest'anno scolastico si è concluso e quindi volevo ringraziarvi per tutte le cose che avete fatto per noi. Mi dispiace terminare questo gemellaggio con voi perché mi sono divertito molto a scrivere insieme. Per questo saluto tutti voi e la nostra maestra spagnola Maria Jose. Adios.
Ciao Claudio. Yo también siento mucho que haya terminado este hermanamiento y ojala que algun día hablemos. Me ha encantado esta experiencia con todos vosotros, ojala que algun dia nos veamos. Nunca os olvidare. Adios.
Cari amici spagnoli , vi scrivo questo messaggio per dirvi che l'anno prossimo non ci sentiremo e per me é doloroso lasciarvi.Io vi auguro un buono anno nuovo anno per tutta la classe e saluto tanto la maestra Josè perché e stata cinque anni con noi e ci aiutati a fare il progetto e a me dispiace la lasciarla. Io ho paura per le medie perché sarà molto difficile e anche per voi tantissimi baci dalla vostra amica Aurora. Addio .
Quiero deciros amigos compañeros italianos que ha sido unos grandes cursos con vosotros os vamos a echar demenos.Aurora aunque lla no nos podamos escribir más quiero decirte que ha sido unos cursos maravillosos trabajando contigo un beso Hasta siempre
Hola amigos/as italianos,aunque os vayais siempre estaréis con nosotros en nuestro corazón,jamás olvidare todo lo que hemos hecho juntos y tampoco os olvidare a vosotros.
Hola amigos de Italia os deseo mucha suerte en el instituto dónde vayáis, hemos pasado muy buenos momentos mandándonos cartas y cosas muy bonitas. Este hermanamiento ha sido fantástico. Adiós y os deseo mucha suerte.
Hola Angela, he visto que no has escrito comentario, yo te dejo mi comentario: Hemos pasado en este curso momentos muy emocionantes, cómo cuándo yo te mandé mi carta y tu me mandaste ese muñeco de colorines. Adiós y espero hablar más contigo.
Cari alunni, domani si chiude anche per voi l'anno scolastico e per fortuna della maestra Maria Josè resterete ancora un anno con lei. Io invece ho dovuto salutare i miei alunni perché il prossimo anno andranno alla scuola secondaria di primo grado. Volevo dirvi che siete degli alunni fantastici e che sono felice di aver potuto lavorare con voi in questi anni, se pur in forma virtuale. Spero che il prossimo anno si concretizzi la mia visita alla vostra scuola, così potrò conoscervi di persona. Sarà una grande gioia. Vi auguro di trascorrere delle vacanze serene e riposanti, così che a settembre possiate ritornare rinvigoriti per affrontare la vostra ultima tappa nella scuola primaria. Muchos Besos
Anna estoy deseando que un nuevo proyecto comience y que tú puedas venir a España para conocernos en persona y ver como trabajamos. FELICES VACACIONES DE VERANO, BESOS Y GRACIAS POR EL COMENTARIO!!!
Cari amici e cara maestra Maria Josè,
ResponderEliminarquesti 3 anni siamo stati bene insieme, anche se non ci siamo mai visti dal vivo.
Abbiamo inventato storie insieme, scrivendo l'inizio voi e il finale noi, o viceversa.
Tutte sono venute molto bene, soprattutto quella di Marcus e Lucia.
Noi non ci vedremo più, e questo mi rattristare molto.
Tanti abbracci e saluti.
Addio.
Cara Sara,
ResponderEliminarcome stai?
Oggi o domani avrei voluto salutarvi facendo la videoconferenza.
Volevo sapere se voi quando andate in prima media cambiate scuola. Noi ci conosciamo sin da piccoli e non vorrei concludere questi 3 anni senza salutarci.
UN ABBRACCIO E UN SALUTO!
Hola Alessia, ¿Como estas ?
EliminarTe echaré de menos, pero estos años junto a ti han sido perfectos. Si quieres te puedo dejar mi correo para seguir en contacto: califato33@hotmail.com
Tanti baci.
Hola Aaron e Paula questo è l'ultimo anno che ci vediamo questo purtroppo è un addio perché noi andremo in prima media e voi farete la sesta.
ResponderEliminarGrazie alla nostra unica maestra spagnola Maria Jose.
un abbraccio a tutti voi.
Nunzio
Ciao Nunzio, se que este es el ultimo año juntos, me a encantado todos tus regalos que me has hecho durante el año, aunque ya no nos hablaremos más por el blog pero siempre te recordare a ti y a todos/as de tu clase
EliminarADIOS!!!!! :)
Cari amici mi dispiace molto lasciarci dopo tre anni trascorsi in contatto tramite il blog .
ResponderEliminarUn saluto anche alla nostra maestra molto gentile.
Vi auguro un buon anno, un abbraccio a tutti.
Hola Sandro me a gustado mucho estar contigo hermanado por el proyecto y también os hecharé de menos a tu clase porque hemos hecho cosas muy bonitas y empresionantes como los productos finales. Me gustaría que me dieras algún teléfono de alguien de tu familia para hablar.
EliminarAdiós.
Il mio numero di telefono è 3913666922.
EliminarCi possiamo sentire su whatsapp.
Ciao
Cari compagni spagnoli,
ResponderEliminarsiamo giunti alla fine delle nostre comunicazioni, perché la mia classe l' anno prossimo andrà alla scuola media. Speriamo che l' anno prossimo la mia professoressa mi farà fare progetti come quello nostro.
Voi continuerete la scuola elementare per un altro anno.
Vi auguro un buon anno.
Baci e abbracci.
Cari amici spagnoli e cara maestra Maria Josè l'ultimo anno scolastico si sta per concludere e ormai non ci vedremo più. Mi dispiace molto terminare questo gemellaggio con voi perché è stato molto bello stare insieme a voi.
ResponderEliminarTanti saluti soprattutto alla maestra Maria Josè che è stata la nostra maestra spagnola dalla prima elementare.
Addio a tutti voi.
Gracias a todos y a todas sobre todo a Stefano por hacer que este año halla difutrado mucho espero que os vaya bien en segundaria UN ABRAZO
EliminarCari amici, ci conosciamo della terza, sono passati tre anni e adesso ci dobbiamo salutare. Abbiamo trascorso delle esperienze bellissime insieme, ma anche faticose. Grazie alla nostra maestra Maria Josè e alla maestra Anna Delorenzo per tutto il supporto. Vi auguro buone vacanze e un buon anno scolastico. Mi mancherete molto!
ResponderEliminarHola a todos/as.Gracias por estos años tan buenos que nos habeis dado, que emos aprendidi nosotros tanto vosotros, que aunque paseis a secundaria os segiremos recordando.Yo quería decierte Martina que en estos años que llebamos juntas me gustaría que te llevaras un recuerdo de mi como yo me lo llebo de ti.Gracias a todos y también a la seño Anna Delorenzo por estos grandes cursos que nos habéis dado.UN BESO A TODOS.
EliminarCiao amici spagnoli,
ResponderEliminarla nostra avventura è finita, e siamo tristi di lasciarvi e lasciare la nostra maestra.
In questi cinque anni abbiamo fatto molti lavori insieme,ci siamo divertiti ed è stato bello fare questa esperienza.
Saluti da parte della 5^f agli alunni della 5^b e alla nostra maestra spagnola Maria Jose.
Hola Daniele, me ha sido muy bonito estar un curso trabajando contigo y nuestros compañeros tanto de España como de Italia. Adiós, espero que tengáis un buen verano todos y que lo paséis muy bien.
EliminarCari amici,
ResponderEliminarormai sono passati ben tre anni nei quali siamo cresciuti assieme, anche se in questo ultimo periodo non ci siamo più sentiti e per questo abbiamo così tante cose da dirci, ma purtroppo così poco tempo per questo vi scrivo semplicemente che mi mancherete tutti quanti.Volevo anche salutare la nostra cara maestra Maria Jose che è stata la nostra maestra per cinque anni.
CIAO,UN BACIO dalla vostra cara amica italiana EMI
ADDIO PER SEMPRE amici
quería decirte que aunque te vallas del colegio nunca te olvidare por que tu eres una verdadera amiga espero que no me olvides porque tu eres mi amiga italiana
EliminarCari amici spagnoli,
ResponderEliminaroggi il nostro gemellaggio finisce qui, voi siete stati sempre i migliori e comunque anche la maestra Maria José ci ha accompagnato e guidato,voi rimarrete per me sempre i migliori compagni.
Tanti saluti e abbracci
Ciao amici, come state? Noi bene. DA quanto tempo non ci scriviamo, vi chiediamo scusa, perché abbiamo lavorato molto su un compito di realtà. Volevo salutarvi perché il prossimo anno non ci saremo perché andremo alla scuola secondaria di I grado. Volevo salutare anche la vostra maestra meravigliosa perché si è impegnata molto in questi lavori meravigliosi che abbiamo fatto. Un bacio e un abbraccio da Nicola Cristallo.
ResponderEliminarCari amici spagnoli,
ResponderEliminarvi voglio salutare perché quest'anno io e miei compagni dobbiamo concludere la scuola primaria e cominciare un nuovo anno. Vi auguro di essere sempre voi stessi e di
non litigare mai tra di voi.
Voglio fare un saluto speciale alla maestra Maria Jose.
SARETE SEMPRE SPECIALI PER ME! VI VOGLIO UN MONDO DI BENE.ADIOS PER SEMPRE
BUONE VACANZE!!|
Alessandra espero que te vaya muy bien en la eso,y que te siempre norecuerdes a tus companeros,y tienes wasa??? Adioa que te vaya miy bien
EliminarSi ce L'ho, questo è il mio numero: 3450724174.
EliminarCiao
Cari amici spagnoli,
ResponderEliminarquesti tre anni sono volati via pieni di esperienze : belle, divertenti, impegnative, gioiose perché l'amicizia che ci lega supera ogni ostacolo.
Vi voglio un mondo di bene a voi e alla maestra Maria Josè. Un caloroso abbraccio, adios.
Amigos/as italianos, os deseo un buen verano y que el curso que viene en el instituto os vaya muy bien. Me quiero despedir de estos tres años maravillosos que hemos tenido, aunque excepto este año yo no he estado con vosotros, pero bueno deseo que os lo paséis muy bien y que aprendáis cosas nuevas.
EliminarPt: mi correo electrónico es pefreva@hotmail.com.
Un fuerte abrazo y un gran beso.
Adiós.
Cari amici spagnoli, come sapete noi passeremo in prima media e siamo molto emozionati, è stato molto bello stare con voi in questi anni, ma purtroppo ci dobbiamo lasciare. Vi voglio bene mandate anche un saluto da parte nostra alla maestra Maria Josè. Un bacio e un forte abbraccio
ResponderEliminarHola amigos/as italianos estoy un poco triste porque os vais pero contenta porque os haceis mayores y vuestro camino va creciendo.
EliminarA Elena le quiero decir una cosa que si quieres te voy a poner mi correo electronico para que este verano y los proximos años como no podremos hablar mediante el blog hablaremos por correo te lo dejo aqui abajo para poder estar en contacto.
rosweet@gmail.com
Mandame un correo para poder hablar.
Un beso y un abrazo a todos y feliz verano!!!!
Cari amici spagnoli e cara maestra Maria Josè questo è l'ultimo anno che passiamo insieme perché a settembre noi andremo alla scuola media e non ci vedremo più. Forse non ci siamo mai visti dal vivo,ma è come se vi vedessimo sempre. Sarà molto difficile non vedervi più, però sarete sempre nel mio cuore. Grazie per averci insegnato cosa significa l'amicizia. Anche se siamo molto lontani per me siamo molto vicini. cara maestra grazie anche a te, per essere stata una maestra gentile e brava. Un bacione e un abbraccio dalla vostra amica Giorgia.
ResponderEliminarCari amici,
ResponderEliminargrazie per tutto quello che ci avete insegnato in questi tre anni. Ormai ci dobbiamo salutare, ma avrei voluto stare un altro po' per fare una videoconferenza insieme.
Saluto anche la maestra Maria Josè, più di tutti saluto la mia amica Paula perché in questi tre anni mi è stata molto vicina.
Quest'altro giorno vi devo salutare dicendo uno strano
ADDIO!
Vi auguriamo buon proseguimento per la scuola.
Da Giovanna
Queridos amigos me parece muy triste esta despedida me gustaria seguir con vosotros /as . Os deseo un curso lleno de alegrias y sorpresas .
EliminarGiovanna te voy a hechar mucho de menos y con ese mensage que me has puesto me has emocionado me han encantado estos tres años con tigo espero que sigamos siendo amigas y esto no es un adios es un hasta luego
TANTI BACI
Cari amici spagnoli,
ResponderEliminarmancano due giorni alla fine della scuola, mi dispiace lasciarvi perché ormai siete diventati nostri fratelli e sorelle.
Volevo dire una cosa a Natalia: "Ma perché io alcune volte ti scrivevo e non mi rispondevi??"
Spero che mi rispondi presto prima che la scuola finisca.
Volevo salutare la maestra Maria Josè che in tutti questi anni ci ha guidato ed è stata una seconda maestra per tutti noi.
Grazie a te ho imparato un po' di spagnolo.
Noi ce ne andremo in prima media e voi farete la sesta.
Io vi saluto con molta tristezza perché non ci vedremo più.
ADDIO!!!!!
Tanti baci e abbracci la vostra amica italiana:
SIMONA
hola Simona me da mucha pena tener que despedirme de ti, pero por que hacerlo, la verdad es que yo no tengo correo electronico por eso te voy a dar mi número de telefono.... Aquí esta:
Eliminar668 56 95 31
Espero que esto sirva para seguir siendo tu amiga española, como tu para mi, mi amiga italiana.
ADIOS!!!!
Te echare de menos.
amigos italianos hemos vivido muchos momentos especiales juntos, no quiero despedirme de vosotros, pero todos crecemos y espero que tengáis un futuro lleno de sueños cumplidos y mucha felicidad y sobre todo que nunca ninguna lagrima apage esas sonrisas llenas de luz.
EliminarADIOS!!!!
Os echare de menos.
Tengo un sorpresa para ti Simona...
EliminarMe acabo de crear un correo electronico:
natalia.cuevas.alfonseca@gmail.com
Cara maestre Jose,
ResponderEliminarci conosciamo dalla terza .
Glia anni si sono conclusi gli anni ,
la videoconferenza non la potremo fare più.
Vi saluto da me tanti baci.
cari amici, sono passati tre anni che ci conosciamo e purtroppo è arrivato il giorno di lasciarci. Voi starete un altro anno e farete amicizie con altri ragazzi.Ringrazio molto la maestra Maria Josè che è stata una maestra allegra, gioiosa e disponibile .Un bacio a tutti da Gaetano.
ResponderEliminar¡Hola Gaetano! Han pasado tres cursos desde que no conocimos durante los tres cursos me ha encantado el proyecto pero sobre todo que yo tuviera un hermano de proyecto y que seas tú.
EliminarHermano te voy a extrañar mucho pero el caso es que estos momentos que hemos pasado juntos los voy a llevar guardados en un hueco de mi corazón. También me hubiera gustado que la videoconferencia hubiera salido bien y pudiéramos hacerla. Ojalá pudiéramos vernos en el mañana, y hacernos un saludo. Espero que te hayan gustado mis regalos como a mí me han encantado los tuyos. Besos para la señorita Anna De Lorenzo.
Te voy a extrañar muchísimo besos y abrazos, ¡Hasta Siempre!
Por cierto si quieres hablar conmigo por correo aquí te lo dejo: fjco2005@gmail.com. ADIÓS.
EliminarCiao ragazzi,
ResponderEliminarnon ci rivedremo più anche dopo tre anni di comunicazione, però vorrei dirvi grazie per tutto quello che abbiamo fatto insieme a voi e mi dispiace molto che non abbiamo fatto la videoconferenza e tanto io non vi dimenticherò mai e soprattutto mando baci e abbracci alla maestra Maria Jose che ci ha accompagnato fin dalla prima. Tanti baci e abbracci.
Ciao a tutti ragazzi, vi voglio salutare con tanto amore, vorrei dare un forte abbraccio alla maestra Maria Josè. Vi auguro una divertente estate e alla mia sorella di progetto un forte abbraccio e un bacio. Mi mancherete e vi saluto, ciao ragazzi
ResponderEliminarYo también os extrañaré a todos y muchas gracias por los comentarios.
EliminarQue tengáis un "camino" muy bueno y lleno de suerte en la vida.
GIULIA PARA TI UN BESO Y ABRAZO QUE DURE POR SIEMPRE!!!
Ciao amici, come state? Noi bene. DA quanto tempo non ci scriviamo, vi chiediamo scusa, perché abbiamo lavorato molto su un compito di realtà. Volevo salutarvi perché il prossimo anno non ci saremo perché andremo alla scuola secondaria di I grado. Volevo salutare anche la vostra maestra meravigliosa perché si è impegnata molto in questi lavori meravigliosi che abbiamo fatto. Un bacio e un abbraccio da Nicola Cristallo.
ResponderEliminarHola Nicola y hola a todos/as, gracias por haber compartido con nosotros estos excelentes últimos años. Hemos visto vuestros trabajos y vuestras historias y de ellas hemos aprendido mucho. Querría desearos que lo paséis muy bien allá donde vayáis, que os vaya bien en la secundaria y sigáis haciendo esos trabajos tan maravillosos que hacéis con todo vuestro cariño y vuestra creatividad porque aunque ya no volvamos a escribirnos siempre os recordaré.
EliminarCari amici spagnoli ormai quest'anno scolastico si è concluso e quindi volevo ringraziarvi per tutte le cose che avete fatto per noi.
ResponderEliminarMi dispiace terminare questo gemellaggio con voi perché mi sono divertito molto a scrivere insieme.
Per questo saluto tutti voi e la nostra maestra spagnola Maria Jose.
Adios.
Ciao Claudio.
EliminarYo también siento mucho que haya terminado este hermanamiento y ojala que algun día hablemos.
Me ha encantado esta experiencia con todos vosotros, ojala que algun dia nos veamos.
Nunca os olvidare.
Adios.
Cari amici spagnoli ,
ResponderEliminarvi scrivo questo messaggio per dirvi che l'anno prossimo non ci sentiremo e per me é doloroso lasciarvi.Io vi auguro un buono anno nuovo anno per tutta la classe e saluto tanto la maestra Josè perché e stata cinque anni con noi e ci aiutati a fare il progetto e a me dispiace la lasciarla. Io ho paura per le medie perché sarà molto difficile e anche per voi tantissimi baci dalla vostra amica Aurora. Addio .
Quiero deciros amigos compañeros italianos que ha sido unos grandes cursos con vosotros os vamos a echar demenos.Aurora aunque lla no nos podamos escribir más quiero decirte que ha sido unos cursos maravillosos trabajando contigo un beso Hasta siempre
EliminarHola amigos/as italianos,aunque os vayais siempre estaréis con nosotros en nuestro corazón,jamás olvidare todo lo que hemos hecho juntos y tampoco os olvidare a vosotros.
ResponderEliminarHola amigos de Italia os deseo mucha suerte en el instituto dónde vayáis, hemos pasado muy buenos momentos mandándonos cartas y cosas muy bonitas.
ResponderEliminarEste hermanamiento ha sido fantástico.
Adiós y os deseo mucha suerte.
Hola Angela, he visto que no has escrito comentario, yo te dejo mi comentario:
ResponderEliminarHemos pasado en este curso momentos muy emocionantes, cómo cuándo yo te mandé mi carta y tu me mandaste ese muñeco de colorines.
Adiós y espero hablar más contigo.
quería deciros a todos que sois mis amigos italianos y que sois unos compañeros fantásticos
ResponderEliminarCari alunni,
ResponderEliminardomani si chiude anche per voi l'anno scolastico e per fortuna della maestra Maria Josè resterete ancora un anno con lei.
Io invece ho dovuto salutare i miei alunni perché il prossimo anno andranno alla scuola secondaria di primo grado.
Volevo dirvi che siete degli alunni fantastici e che sono felice di aver potuto lavorare con voi in questi anni, se pur in forma virtuale.
Spero che il prossimo anno si concretizzi la mia visita alla vostra scuola, così potrò conoscervi di persona.
Sarà una grande gioia.
Vi auguro di trascorrere delle vacanze serene e riposanti, così che a settembre possiate ritornare rinvigoriti per affrontare la vostra ultima tappa nella scuola primaria.
Muchos Besos
Anna estoy deseando que un nuevo proyecto comience y que tú puedas venir a España para conocernos en persona y ver como trabajamos.
EliminarFELICES VACACIONES DE VERANO, BESOS Y GRACIAS POR EL COMENTARIO!!!
Gracias Ana me despido de ti y pienso igual que tu. Ojalá podamos recibirte esos quince días aquí en España.
ResponderEliminarAdiós.